close

日本公布的新年號<令和>是什麼意思呢?

維基百科表示:「令和(日語:令和/れいわ Reiwa */?)是即將繼位為日本天皇的皇太子德仁親王之新年號,在日本時間2019年4月1日上午11時40分由時任內閣官房長官菅義偉總理大臣官邸公布[1],選自於日本詩歌集《萬葉集》詩句「於時初春令月、氣淑風和、梅披鏡前之粉、蘭熏珮後之香」[2],是日本首個出自本國經典而非中國古籍的年號[3]。這一年號將於5月1日德仁親王繼位時啟用。」

而「令和」的年號典故來自《萬葉集》(まんようしゅう)的〈宇梅乃波奈〉的梅花之詩:「於時初春令月、氣淑風和、梅披鏡前之粉、蘭熏珮後之香」

梅花歌卅二首 【并序。】 天平二年正月十三日,萃于帥老(大伴旅人)之宅,申宴會也。于時,初春令月,氣淑風和。梅披鏡前之粉,蘭薰珮後之香。加以,曙嶺移雲,松掛羅而傾蓋,夕岫結霧,鳥封穀而迷林。庭舞新蝶,空歸故鴈。於是,蓋天坐地,促膝飛觴。忘言一室之裏,開衿煙霞之外。淡然自放,快然自足。若非翰苑,何以攄情。請紀落梅之篇,古今夫何異矣。宜賦園梅,聊成短詠。大伴旅人、山上憶良。

這首應是詠景詩,在談賞梅時的寫意心情及所見所聞,年號截選句為: 「于時,初春令月,氣淑風和。梅披鏡前之粉,蘭薰珮後之香。」

我自己的翻譯與解讀: (僅供參考不完全代表本詩真實含意)

翻譯: 「那個時候,是初春三月的吉日,風帶著溫和怡人的氣息。梅花披散在鏡子前顯得很粉嫩,玉珮沾染了蘭花的香氣顯得很芬芳。」

單以令和二字看來,"令"代表 使...的意思,也有命令的意謂。"和"代表和緩、平和。

說了"初春令月"春天代表萬物萌芽、生機盎然的時節,估計是希望能夠讓新的年號、新的年代能平和昌盛的含意吧!

一、于時:當時、那時、於是

二、令月:

1、吉月。《儀禮·冠禮》:「令月吉日昭告。」《孔子家語·》:「令月吉日元服。」

2、農曆,相當現在的三月。《文選·張衡·歸田》:「於是仲春令月和氣。」

風和: 風很平靜

三、氣淑 : 溫和氣息。 (參見萌典)

四、風和 : 風和日暖,風很平靜,陽光暖人。 (參見漢語網)

 

梅、蘭又是梅蘭竹菊四君子之一,藝術百科解釋:

 梅:探波傲雪,剪雪裁冰,一身傲骨,是為高潔志士。

 蘭:空谷幽放,孤芳自賞,香雅怡情,是為世上賢達。

珮,又指玉珮,維基百科解釋 : 玉在中華文化非常流行,認為有去凶、避邪、擋煞的作用,因此在古代常作成祭祀禮器與象徵身分地位的裝飾。

鏡,常比作自省工具,華語百科中有說到:《舊唐書·魏徵傳》:"夫以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失。"近義詞:以人為鑒意思:把別人的成敗得失作為自己的借鏡。

因此這首詩背後有著深遠的祈願的涵義,推估是 望君王時時謹惕反省自己的過失,如梅般高潔、百折不屈,如蘭般高雅、幽放,人品高尚、胸懷坦蕩,也希望有能人賢士能夠輔佐,使國家能夠平和昌盛的意思吧。^^ 以上是個人的淺見,分享給大家~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    楓威洛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()